HomeGlavne vijestiMandić: Mi donosimo novu vrijednost u EU

Mandić: Mi donosimo novu vrijednost u EU

Na kraju sastanka, Mandić je domaćinu uručio specijalno izdanje Njegoševog Gorskog vijenca sa prevodom na engleski jezik.

Predsjednik parlamenta Andrija Mandić poručio je da Crna Gora donosi novu vrijednost Evropskoj uniji (EU), dodajući da očekujemo da budemo prihvaćeni onako kako zaslužuju narod i zemlja koji su uvijek držali do vlastitog dostojanstva.

Mandić boravi u Helsinkiju, u sklopu njegove uzvratne zvanične posjete Finskoj, na poziv kolege Jusija Hala-Aha.

„Crna Gora će do kraja ove godine zatvoriti pet pregovaračkih poglavlja i cilj zatvaranja svih poglavlja do kraja 2026. godine izgleda nikada bliži. Siguran sam da ćemo mi svoj dio posla ispuniti i kao što vidite, paralelno sam fokusiran i na diplomatske aktivnosti putem kojih lobiram da se do 2028. završi i onaj drugi dio koji ne završi od Crna Gora, tj. da zemlje članice ratifikuju naše pristupanje u svojim državnim institucijama“, naglasio je Mandić.

 (Foto: Skupština Crna Gore)

On je dodao da je danas upravo u Finskoj, da traži podršku, jer će se i parlament ove zemlje morati izjasniti o prihvatanju Crne Gore kao buduće članice EU.

„Narod je prepoznao da je ovo odlučujući trenutak i naša je obaveza da ovaj posao odradimo do kraja. Raduje što je članstvo u EU spoljnopolitički cilj svih zemalja Zapadnog Balkana i vjerujem da bi na taj način bila riješena brojna otvorena pitanja“, rekao je Mandić. 

 (Foto: Skupština Crna Gore)

Naglasio je da Crna Gora donosi novu vrijednost EU.

„Očekujemo da budemo prihvaćeni onako kako zaslužuju narod i zemlja koji su uvijek držali do vlastitog dostojanstva. Crna Gora će, kao i uvijek kroz svoju istoriju, biti dostojan partner i iskren prijatelj“, istakao je Mandić.

Jusi Hala-Aho je istakao da će Crna Gora uvijek moći da računa na pomoć Finske i da se ta zemlja još od njihovog pristupanja EU 1995. godine, dosledno bori za dalje proširenje EU. 

„Vjerujemo da ćemo vas ubrzo vidjeti u našoj velikoj porodici“, zaključio je Hala-Aho.

 (Foto: Skupština Crna Gore)

Na kraju sastanka, Mandić je domaćinu uručio specijalno izdanje Njegoševog Gorskog vijenca sa prevodom na engleski jezik.

POVEZANI TEKSTOVI
- Advertisment -
Google search engine

pOPULARNO

Recent Comments